Drums of the early evening wake The mountain full of ore, and the canebrake. Up at Cobre tall tambores call One who rings gangarias with a nail, One with feathers for sleeves, One whose arms are birds, One with a mouth full of great fires And lights instead of words.
One with a tobacco leaf hat Rings his drum like a bell, And brings the saints of heaven, with claves, Down from the starlit hill; A black angel beats an ass’s jaw And (tick tick) a white the claves While the sodality of the blessed virgin Follow after, carrying flowers.
Five angels beating bongos, Seven saints ringing their bells, Wear coats made out of paper money And shoes made out of shells. They clatter like a box of nickels, Holding candle towers, on fire: They whirl these as solemn as wise men, Paper temples in the air.
Lights fly like birds behind the cane And shot flies after, but in gourds, When the comparsa goes off to the plains With fires in her mouth, but now words: For ten angels ring gangarias
When the comparsa goes away With all the mountain people and pilgrims Dancing down to Camagüey.
The pray for us, Mother of Jesus, Caridad, Merced, Queen of Cobre and of the three towers That watch over Camagüey: The ten angels are playing gangarias And the comparsa goes away.
Comentarios
Heberto Casas Rivas
1 añoMuy poética descripción de la comparsa en inglés. La musicalidad del inglés también ayuda.